Картотека документов

Электронный фонд правовой
и нормативно-технической документации

ISO 24610-2-2011 Language resource management — Feature structures — Part 2: Feature system declaration Управление ресурсами языка — Функциональные структуры — Часть 2: Объявление системы функций

Название документа
ISO 24610-2-2011 Language resource management — Feature structures — Part 2: Feature system declaration Управление ресурсами языка — Функциональные структуры — Часть 2: Объявление системы функций
Вид документа
Принявший орган
Статус
Скрыто
Дата принятия
Скрыто
Дата начала действия
Скрыто

Документ «ISO 24610-2-2011 Language resource management — Feature structures — Part 2: Feature system declaration» определяет стандарт для управления языковыми ресурсами, касающийся деклараций систем признаков. Основное назначение заключается в установлении структуры и формата, необходимых для создания деклараций систем признаков, обеспечивая тем самым их унификацию и совместимость. Стандарт широкоприменим в области разработки и оценки технологий обработки естественного языка и может использоваться как исследовательскими организациями, так и разработчиками программного обеспечения.

Ключевыми аспектами документа являются подходы к определению и описанию признаков, используемых в системах лингвистических ресурсов. Стандарт устанавливает требования к методологии и параметрам, необходимым для эффективного представления языковых признаков. Важными требованиями являются детальное описание признаков, их классификации и взаимосвязи, что позволяет обеспечить однозначность и интероперабельность при обмене данными между различными системами обработки языка.

Технические детали документа включают условия испытаний, классификацию признаков и определение измеряемых величин. Эти аспекты необходимы для поддержки единства в оценке и стандартизации языковых ресурсов, что в свою очередь способствует повышению качества и надежности технологий обработки естественного языка. Данная стандартизация позволяет разработчикам сосредоточиться на инновациях, не беспокоясь о несовместимости между различными системами.

Целевая аудитория данного стандарта включает производителей программного обеспечения, лаборатории, исследовательские учреждения и контролирующие органы, работающие в области обработки языковых данных. Понимание и применение предложенных методов и требований позволит эффективно разрабатывать и внедрять новые технологии, которые будут соответствовать международным стандартам качества и совместимости.

Практическое значение стандарта заключается в его влиянии на безопасность, качество и совместимость лингвистических ресурсов. Он обеспечивает основу для разработки надежных и эффективных решений в сфере обработки естественного языка, тем самым содействуя более безопасным и качественным продуктам на рынке. Также следует отметить, что со времени его публикации в документе могут быть внесены изменения или дополнения, целью которых является улучшение применения стандартов и адаптация к быстро меняющейся среде технологий.

Описание документа носит справочный характер, достоверность этого материала не гарантируется.

Чтобы получить полный доступ к этому и другим документам, приобретайте доступ к Информационной сети «Техэксперт» - лидеру в области комплексного обеспечения предприятий нормативно-технической документацией.

Нормативно-техническая документация (ГОСТ, СНиП, ГН, Р, ГЭСН и др.)
Нормативно-правовые акты органов государственной власти (законы, законопроекты, постановления)
Технологическая документация (чертежи, схемы и др.)
Аналитические материалы
Классификаторы и словари
Справочная информация
Все документы и информация о них
доступны в системах «Техэксперт» и «Кодекс»

Возможно вас заинтересуют

PDF ISO 24610-1-2006 Language resource management Feature structures Part 1: Feature structure representation Управление ресурсами языка Функциональные структуры Часть 1: Представление функциональной структуры PDF ISO 24603-2022 Biotechnology — Biobanking — Requirements for human and mouse pluripotent stem cells Биотехнологии — Биобанки — Требования к человеческим и мышиным мультипотентным стволовым клеткам PDF ISO 24583-2022 Quantitative nuclear magnetic resonance spectroscopy — Purity determination of organic compounds used for foods and food products — General requirements for 1H NMR internal standard method Квантовая ядерная магнитная резонансная спектроскопия — Определение чистоты органических соединений, используемых для пищевых продуктов — Общие требования к методу внутреннего стандарта 1H NMR PDF ISO 24611-2012 Language resource management - Morpho-syntactic annotation framework (MAF) Управление ресурсами языка - Морфосинтаксическая аннотационная основа (MAF) PDF BS ISO 24612-2012 Language resource management - Linguistic annotation framework (LAF) Управление языковыми ресурсами - Лингвистическая аннотационная рамка (LAF) PDF BS ISO 24613-1-2019 Language resource management — Lexical markup framework (LMF) Part 1: Core model Управление языковыми ресурсами — Лексическая маркировочная рамка (LMF) Часть 1: Основная модель