Картотека документов

Электронный фонд правовой
и нормативно-технической документации

BS ISO 24622-2-2019 Language resource management — Component metadata infrasctructure (CMDI) Part 2: Component metadata specification language Управление ресурсами языка — Инфраструктура метаданных компонентов (CMDI) Часть 2: Язык спецификации метаданных компонентов

Название документа
BS ISO 24622-2-2019 Language resource management — Component metadata infrasctructure (CMDI) Part 2: Component metadata specification language Управление ресурсами языка — Инфраструктура метаданных компонентов (CMDI) Часть 2: Язык спецификации метаданных компонентов
Вид документа
Принявший орган
Статус
Скрыто
Дата принятия
Скрыто
Дата начала действия
Скрыто

Документ «BS ISO 24622-2-2019» представляет собой стандарт в области управления языковыми ресурсами, который фокусируется на метаданных компонентов, применяемых в специфических языковых ресурсах. Он служит основой для разработки и интеграции метаданных в различные системы обработки и анализа языкового контента. Основная цель данного документа — установить общие правила и рекомендации для управления метаданными, что способствует повышению качества и эффективности работы с языковыми данными.

Стандарт охватывает ключевые аспекты, такие как методы описания компонентов, параметры, необходимые для их идентификации, а также требования к структуре метаданных. В документе также рассматриваются процедуры создания, хранения и обмена метаданными, что позволяет обеспечить совместимость между различными системами. Важнейшие регламентируемые аспекты включают формат и типы данных, которые должны использоваться при описании языковых ресурсов.

Технические детали стандарта включают спецификации для тестирования и валидации метаданных, а также критерии классификации языковых компонентов. Описываются меры, которые необходимо принять для обеспечения точности и актуальности метаданных, а также описание метрик, используемых для оценки их качества. Стандарт также уточняет, какие параметры должны быть измерены и каким образом это можно осуществить на практике.

Целевой аудиторией данного стандарта являются разработчики программного обеспечения, исследовательские лаборатории и контролирующие органы, которым необходимо гарантировать соответствие языковых ресурсов установленным требованиям. Исполнительные органы, занимающиеся разработкой государственных стандартов в области языковых технологий, также являются частью этой аудитории. Документ предоставляет им необходимые инструменты для создания и использования метаданных в своих проектах.

Практическое значение стандарта заключается в его влиянии на безопасность и качество разработки языковых систем, а также на условия труда для специалистов, работающих с языковыми данными. Стандарт способствует улучшению совместимости различных систем, что является критически важным в условиях быстрого развития технологий. Изменения и дополнения в рамках данного стандарта касаются в основном уточнения методов записи метаданных и обновления рекомендаций по их применению в новых условиях работы с языковыми ресурсами.

Описание документа носит справочный характер, достоверность этого материала не гарантируется.

Чтобы получить полный доступ к этому и другим документам, приобретайте доступ к Информационной сети «Техэксперт» - лидеру в области комплексного обеспечения предприятий нормативно-технической документацией.

Нормативно-техническая документация (ГОСТ, СНиП, ГН, Р, ГЭСН и др.)
Нормативно-правовые акты органов государственной власти (законы, законопроекты, постановления)
Технологическая документация (чертежи, схемы и др.)
Аналитические материалы
Классификаторы и словари
Справочная информация
Все документы и информация о них
доступны в системах «Техэксперт» и «Кодекс»

Возможно вас заинтересуют

PDF BS ISO 24622-1-2015 Language resource management — Component Metadata Infrastructure (CMDI) Part 1: The Component Metadata Model Управление ресурсами языка — Инфраструктура метаданных компонентов (CMDI) Часть 1: Модель метаданных компонентов PDF ISO 24620-3-2021 Language resource management — Controlled human communication (CHC) — Part 3: Basic principles and methodology for controlled oral communication (COralCom) Управление ресурсами языка — Управляемая человеческая коммуникация (УЧК) — Часть 3: Основные принципы и методология управляемой устной коммуникации (УУК) PDF BS ISO 24619-2011 Language resource management - Persistent identification and sustainable access (PISA) Управление ресурсами языка - Постоянная идентификация и устойчивый доступ (PISA) PDF BS ISO 24623-1-2018 Language resource management — Corpus query lingua franca (CQLF) Part 1: Metamodel Управление ресурсами языка — Корпорусный запрос lingua franca (CQLF) Часть 1: Метамодель PDF ISO 24623-2-2021 Language resource management — Corpus query lingua franca (CQLF) — Part 2: Ontology Управление ресурсами языка — Корпусный запрос lingua franca (CQLF) — Часть 2: Онтология PDF BS ISO 24624-2016 Language resource management — Transcription of spoken language Управление ресурсами языка — Транскрипция речевого языка